Меню

Инструкция при обнаружении радиоактивного лома

Радиационный контроль лома черных и цветных металлов при реализации и заготовке

Металл — это материал, пригодный для многократного применения в хозяйственной деятельности. Поэтому, в настоящее время повсеместно (в том числе и на территории нашей Республики) открывается большое количество пунктов по приему лома черных и цветных металлов — пришедших в негодность или утративших свои потребительские свойства изделий из черных и цветных металлов и их сплавов, отходов, образовавшихся в процессе производства изделий из черных и цветных металлов и их сплавов, а также не подлежащего исправлению брака, возникшего в процессе производства указанных изделий. В ходе производственного процесса металл накапливает радионуклиды, создающие опасность для окружающей среды и людей. Также в процессе осуществления деятельности по заготовке металлолома не исключена возможность попадания в него локальных источников, либо металлических изделий, имеющих радиоактивное загрязнение. Чаще всего это попадание в металлолом локальных источников ионизирующего излучения таких как шкалы, тумблеры, датчики, приборы и их части со светосоставами постоянного действия на основе радия, источников ионизирующего излучения из уровнемеров, плотномеров, дефектоскопов, датчиков обледенения, радионуклидных индикаторов дыма, загрязненных радионуклидами контейнеров для хранения и перевозки радиоактивных источников; труб и технологического оборудования с поверхностным радиоактивным загрязнением в результате осаждения природных радионуклидов при добыче нефти и газа, а также при получении воды из артезианских скважин; изделий из металла с повышенным содержанием радионуклидов вследствие попадания в него радиоактивных веществ при переплавке. Поэтому радиационный контроль металлолома является необходимым мероприятием, проведение которого установлено законодательством Российской Федерации. Для исключения возможности загрязнения металлолома источниками ионизирующего излучения, лица, занимающиеся заготовкой и реализацией металлолома, должны проводить производственный радиационный контроль.

Прием металлолома без осуществления радиационного контроля является грубым нарушением. Производственный радиационный контроль металлолома проводится в два этапа: входной радиационный контроль при поступлении в организацию металлолома и радиационный контроль партии металлолома, подготовленной для реализации. Для партий металлолома, направляемых на экспорт, либо следующих транзитом через территорию Российской Федерации, а также в случае, когда при проведении радиационного контроля партии металлолома (на расстоянии не более 10 см от поверхности) обнаружено превышение над природным фоном более чем на 0,2 мкЗв/ч, проводится определение мощности амбиентного эквивалента дозы (МАЭД) гамма — излучения на поверхности готовой к отправке транспортной единицы.

Входному радиационному контролю подлежит весь поступающий в организацию металлолом. Входной радиационный контроль металлолома проводится по уровню гамма — излучения и должен обеспечивать обнаружение в металлоломе локальных источников ионизирующего излучения или его радиоактивного загрязнения природными радионуклидами. В зависимости от объема поступающего в организацию металлолома для проведения его входного радиационного контроля могут использоваться как автоматические стационарные средства непрерывного радиационного контроля (специальные ворота, стойки и т.п.), так и переносные средства радиационного контроля (специализированные поисковые приборы, радиометры, высокочувствительные гамма — дозиметры и т.п.).

Перед погрузкой в транспортное средство партии металлолома, подготовленной для реализации, осуществляется ее радиационный контроль, проводимый в два этапа. На первом этапе проверяют отсутствие в обследуемой партии локальных источников гамма — излучения, а также проводят выборочную проверку отсутствия загрязнения альфа и бета — активными радионуклидами. На втором этапе определяют максимальную МАЭД гамма — излучения на поверхности полностью загруженного и подготовленного к отправке транспортного средства. Проведение второго этапа радиационного контроля металлолома, подготовленного для реализации, обязательно для партий металлолома, направляемых на экспорт, либо следующих транзитом через территорию Российской Федерации, а также в случае, когда при проведении первого этапа радиационного контроля данной партии металлолома обнаружено превышение над природным фоном.

Результаты радиационного контроля оформляются протоколом измерений. Протокол входит в состав пакета документов, необходимого для транспортировки металлолома.

При обнаружении металлолома, который по результатам радиационного контроля не может быть допущен к использованию без ограничения, организация, проводившая радиационный контроль, а также владелец металлолома своевременно должны проинформировать об этом орган, уполномоченный осуществлять государственный санитарно-эпидемиологический надзор — Управление Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека. Дальнейшее обращение с металлоломом должно проводиться только по согласованию с Управлением Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека с учетом соответствующих требований санитарных правил и норм.

ФБУЗ «Центр гигиены и эпидемиологии в Республике Мордовия» проводит радиационный контроль лома черных и цветных металлов с выдачей протоколов испытаний.

В случае Вашей заинтересованности, получить информацию по всем интересующим Вас вопросам можно по телефонам: (8342) 24-89-97, 24-59-01 и 24-80-13. Консультация — бесплатно.

Наши координаты: 430030, г. Саранск, ул. Дальняя, д. 1а,

Источник



Порядок организации и проведения радиационного контроля металлолома

В процессе осуществления деятельности по заготовке металлолома возможно попадание в него локальных источников, либо металлических изделий, имеющих радиоактивное загрязнение. Чаще всего на практике встречаются ситуации связанные с обнаружением локальных источников ионизирующего излучения (ИИИ) вследствие попадания в металлолом шкал, тумблеров, приборов и их частей со светосоставами постоянного действия на основе радия, ИИИ из уровнемеров, плотномеров, дефектоскопов, датчиков обледенения, радионуклидных индикаторов дыма, загрязненных радионуклидами контейнеров для хранения и перевозки радиоактивных источников; труб и технологического оборудования с поверхностным радиоактивным загрязнением в результате осаждения природных радионуклидов при добыче нефти и газа, а также при получении воды из артезианских скважин; изделий из металла с повышенным содержанием радионуклидов вследствие попадания в него радиоактивных веществ при переплавке.

Для исключения возможности загрязнения металлолома ИИИ, юридические и физические лица, занимающиеся заготовкой и реализацией металлолома, должны проводить производственный радиационный контроль. Контроль осуществляется специальной службой при организации или лицом, ответственным за производственный радиационный контроль, в соответствии со специально разработанными положением и инструкцией.

Производственный радиационный контроль металлолома проводится в два этапа: входной радиационный контроль, при поступлении в организацию металлолома, и радиационный контроль партии металлолома, подготовленной для реализации. Для партий металлолома, направляемых на экспорт, либо следующих транзитом через территорию Российской Федерации, а также в случае, когда при проведении радиационного контроля партии металлолома обнаружено превышение над природным фоном, проводится определение мощности эквивалентной дозы (МЭД) гамма — излучения на поверхности готовой к отправке транспортной единицы.

Следует учесть, что все используемые для проведения радиационного контроля средства измерений должны иметь действующие свидетельства о государственной поверке. К работе по проведению радиационного контроля металлолома допускаются сотрудники, прошедшие специальное обучение, освоившие методику радиационного контроля металлолома, инструкции по эксплуатации используемых ими средств измерений, а также требования СанПиН 2.6.1.993-00 «Гигиенические требования к обеспечению радиационной безопасностью при заготовке и реализации металлолома» и СП 2.6.1.2612-10 «Основные санитарные правила обеспечения радиационной безопасности» (ОСПОРБ-99/2010).

Что касается входного радиационного контроля, то ему подлежит весь поступающий в организацию металлолом. Входной радиационный контроль металлолома проводится по уровню гамма — излучения и должен обеспечивать обнаружение в металлоломе локальных ИИИ или его радиоактивного загрязнения природными радионуклидами. В зависимости от объема поступающего в организацию металлолома для проведения его входного радиационного контроля могут использоваться как автоматические стационарные средства непрерывного радиационного контроля (специальные ворота, стойки и т.п.), так и переносные средства радиационного контроля (специализированные поисковые приборы, радиометры, высокочувствительные гамма — дозиметры и т.п.).

Перед погрузкой в транспортное средство партии металлолома, подготовленной для реализации, осуществляется ее радиационный контроль, проводимый в два этапа. На первом этапе проверяют отсутствие в обследуемой партии локальных источников гамма — излучения, а также проводят выборочную проверку отсутствия загрязнения альфа и бета — активными радионуклидами. На втором этапе определяют максимальную МЭД гамма — излучения на поверхности полностью загруженного металлолома и подготовленного к отправке транспортного средства. Проведение второго этапа радиационного контроля металлолома, подготовленного для реализации, обязательно для партий металлолома, направляемых на экспорт, либо следующих транзитом через территорию Российской Федерации, а также в случае, когда при проведении первого этапа радиационного контроля данной партии металлолома обнаружено превышение над природным фоном.

Радиационный контроль партии металлолома, подготовленной для реализации, проводят аккредитованные в установленном порядке лаборатории радиационного контроля. Результаты радиационного контроля оформляются протоколом измерений.

При обнаружении металлолома, который по результатам радиационного контроля не может быть допущен к использованию без ограничения, организация, проводившая радиационный контроль, а также владелец металлолома своевременно информирует об этом орган, уполномоченный осуществлять государственный санитарно-эпидемиологический надзор – Управление Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Пензенской области.

Дальнейшее обращение с металлоломом должно проводиться только по согласованию с Управлением Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Пензенской области, с учетом соответствующих требований санитарных правил и норм.

В организации, осуществляющей деятельность по заготовке и реализации металлолома в обязательном порядке должен вестись журнал производственного радиационного контроля металлолома.

Следует отметить, что за нарушение санитарного законодательства при осуществлении деятельности по заготовке и реализации металлолома юридические и/или физические лица могут понести административную ответственность, предусмотренную ст. 14.26 КоАП РФ «Нарушение правил обращения с ломом и отходами цветных и черных металлов и их отчуждения».

© Федеральное бюджетное учреждение здравоохранения «Центр гигиены и эпидемиологии в Пензенской области»
2021

Источник

Методические рекомендации. «Действия поста радиационного и химического наблюдения»

Пост радиационного и химического наблюдения (далее пост наблюдения) создается на базе предприятий, учреждений и организаций (далее объектов) и предназначен для ведения радиационного и химического наблюдения в военное время, при угрозе и возникновении чрезвы­чайных ситуаций в мирное время.

Пост наблюдения приводится в готовность распоряжением руководителя ГО объекта. По реше­нию руководителя ГО города (района) пост наблюдения может быть привлечен к решению задач в интересах территориального органа ГО или соответствующей подсистемы РСЧС.

Пост наблюдения состоит из 3-х человек: начальника поста, разведчика-дозиметриста, раз­ ведчика-химика.

Начальник поста наблюдения назначается из наиболее подготовленных работников объекта. В мирное время пост должен быть полностью экипирован и готов к выполнению своих задач.

На пост наблюдения возлагаются следующие задачи:

— своевременное обнаружение радиоактивного и химического заражения объекта;

— определение времени начала и окончания выпадения радиоактивных веществ, прохожде­ния первичного облака зараженного воздуха;

— подача сигналов оповещения «Радиационная опасность» и «Химическая тревога»;

— определение уровней радиации и типа примененного противником отравляющего вещества (ОВ) в районе расположения поста наблюдения;

— контроль изменения уровней радиации и концентрации ОВ в воздухе и на местности в районе расположения поста наблюдения;

— определение направления распространения облака отравляющего или аварийно химически опасного вещества (АХОВ).

— определение исходных данных для засечки ядерных взрывов: времени взрыва, времени от момента вспышки до прихода ударной (звуковой) волны к месту расположения поста, расстояния до центра (эпицентра) взрыва, магнитного азимута (направления на взрыв), вида и ориентировоч­ной мощности ядерного взрыва;

— ведение метеорологического наблюдения (при наличии метеокомплекта);

— в отдельных случаях на пост РХН распоряжением старшего начальника могут быть возложены задачи по отбору проб объектов окружающей среды, зараженных ОВ, АХОВ или РВ.

Пост наблюдения оснащается: специальными приборами и оборудованием (приложение 4), а также комплектом документации (приложение 1).

Для защиты личного состава поста наблюдения оборудуется простейшее укрытие (перекрытая щель) или заблаговременно готовится специальное защитное сооружение.

Начальник поста наблюдения, получив указание на развертывание поста, обязан:

— оповестить личный состав поста наблюдения, согласно схеме оповещения (приложение З);

— уточнить задачу подчиненным наблюдателям;

Читайте также:  Джи шок 2100 инструкция

— получить со склада табельное имущество, проверить исправность приборов;

— выдать личному составу дозиметры и карточки учета доз облучения (приложения 10,11);

— своевременно прибыть к месту развертывания поста и подготовить его к ведению наблю­дения в установленное время (приложение 14);

— произвести ориентирование личного состава по сторонам света, местным предметам и уточ­нить схему ориентиров (приложение 15);

— проверить у личного состава наличие, исправность и готовность средств индивидуальной защиты;

— проверить связь с пунктом управления ГО объекта;

— сверить часы с официально объявленным временем, а также периодически сверять часы личного состава;

— выставить дежурного наблюдателя.

Начальник поста наблюдения, распределив наблюдателей по сменам, определив продолжительность смены, уточняет задачу на наблюдение согласно инструкции (приложение 5) и доклады­вает о начале наблюдения начальнику штаба гражданской обороны объекта.

Все данные наблюдения передаются начальником поста наблюдения на пункт управления и записываются в соответствующий журнал.

Метеоданные в приземном слое атмосферы уточняются каждые 4 часа, а при резком измене­нии метеообстановки — немедленно и записываются в журнал метрологического наблюдения (при­ложение 7).

II . ДЕЙСТВИЯ ЛИЧНОГО СОСТАВА ПОСТА НАБЛЮДЕНИЯ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ РАДИОАКТИВНОГО ЗАРАЖЕНИЯ.

Дежурный наблюдатель, обнаружив начало радиоактивного заражения, переводит средства индивидуальной защиты в боевое положение (приложение 14). При достижении уровня радиации 0,1 мР/ч в мирное время и 0,5 Р/ч в военное время, дежурный наблюдатель докладывает об этом начальнику поста наблюдения. Например, «Товарищ Сидоров, уровень радиации 0,5 Р/ч. Измерение проведено в 10 часов 30 минут». После этого продолжает наблюдение за изменением уровня радиации до достижения его максимального значения, о чем также докладывает начальнику поста наблюдения. Дальней­ший контроль проводится непрерывно с фиксацией уровней радиации через каждый час.

Второй наблюдатель в это время определяет метеоданные.

Начальник поста наблюдения уточняет уровни радиации и докладывает эти данные стар­шему начальнику. Сигнал «Радиационная опасность» подается только по указанию старшего на­чальника, выставившего пост наблюдения. Полученные данные (уровень радиации и время изме­рения его) записывает в журнал радиационного и химического наблюдения (приложение 8).

При уровне радиации более 0,5 Р/ч. личный состав поста наблюдения укрывается в защит­ном сооружении и продолжает измерять уровень радиации, периодически выходя из укрытия (1 раз в час)

При достижении уровня радиации 50 Р/ч. личный состав поста укрывается в защитном со­оружении и продолжает измерять уровни радиации в укрытии. В этом случае величина уровня ра­диации на местности определяется с учетом коэффициента ослабления (Косл.) укрытием. Если уровень радиации возрастает быстро и не удается определить Косл. укрытием, то уровни радиа­ции измеряются периодически до их стабилизации путем выхода из укрытия.

Коэффициент ослабления радиации укрытием определяется разведчиком-дозиметристом в момент медленного изменения уровней радиации. Для этого он производит два измерения одно­временно. Первое — на высоте 0,7—1 м над покрытием защитного сооружения, получая P1, на­пример, равное 60 Р/ч. Второе — в центре укрытия, получая Р2, например, 3 Р/ч. Тогда

Косл. = Р1/Р2 = 60/3 = 20

III . ДЕЙСТВИЯ ЛИЧНОГО СОСТАВА ПОСТА НАБЛЮДЕНИЯ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ ХИМИЧЕСКОГО ЗАРАЖЕНИЯ

При обнаружении постом наблюдения с помощью войскового прибора химической разведай (ВПХР) отравляющих веществ, а также аварийно химически опасных веществ (при наличии газоанализатора) личный состав поста наблюдения немедленно переводит средства индивидуальной защиты в боевое положение (приложение 14).

Дежурный наблюдатель, обнаружив начало химического заражения, немедленно само­стоятельно подает сигнал «Химическая тревога» и докладывает начальнику поста наблюде­ния, а при его отсутствии в штаб ГО объекта.

После этого наблюдатель с помощью прибора ВПХР или газоанализатора уточняет тип ОВ или АХОВ, его концентрацию в воздухе и на местности в районе поста. Продолжая наблюдение, периодически 1-2 раза в час контролирует прибором зараженность воздуха.

При работе дежурного наблюдателя с приборами химической разведки наблюдение в районе поста осуществляет второй наблюдатель. Он также берет пробы зараженного грунта для отправки в лабораторию. Порядок отбора проб изложен в приложении 12. Отобранные пробы регистрируются в журнале отбора и сдачи проб (приложение 9).

Начальник поста наблюдения, получив уточненные данные от дежурного наблюдателя о типе ОВ (АХОВ), его концентрации в воздухе и на местности, размере участка заражения, оп­ределяет метеоданные и записывает в журнал радиационного и химического наблюдения (приложение 8). О результатах наблюдения по телефону докладывает в штаб ГО объекта.

IV . ДЕЙСТВИЯ ЛИЧНОГО СОСТАВА ПОСТА НАБЛЮДЕНИЯ ПРИ ОБНАРУЖЕНИИ ЯДЕРНОГО ВЗРЫВА.

При обнаружении ядерного взрыва личный состав поста наблюдения действует в соот­ветствии с «Инструкцией по организации и ведению засечки ядерных взрывов противника (Приказ №17 НГО СССР от 27.01.84г.).

При воздушной опасности (по сигналу «Воздушная тревога») личный состав укрывает­ся в защитном сооружении поста. Средства индивидуальной защиты личного состава нахо­дятся в положении «наготове».

Дежурный (первый) наблюдатель надевает защитные очки, проверяет секундомер и продолжает вести наблюдение.

Увидев вспышку ядерного взрыва, включает секундомер и укрывается на дне окопа. После прохождения ударной волны ядерного взрыва секундомер выключает и определяет вре­мя от момента вспышки до прихода ударной волны к месту расположения поста и время ядерного взрыва в часах и минутах. Результаты докладывает начальнику поста наблюдения.

Например, «Товарищ Сидоров, в направлении ориентира № 3 наблюдал вспышку ядер­ного взрыва. Время взрыва 10 часов 45 минут. Время прихода ударной волны — 54 секунды».

Дежурный наблюдатель по внешним признакам, определяет вид ядерного взрыва, ве­дет наблюдение за направлением движения радиоактивного облака, определяет наличие ра­диоактивного заражения на посту и уровни радиации, следит за прекращением выпадения ра­диоактивных веществ. Результаты наблюдения докладывает начальнику поста.

Второй наблюдатель сразу же после прохождения ударной волны с помощью азиму­тального планшета определяет магнитный азимут (направление на взрыв) на центр ножки грибовидного облака ядерного взрыва. После этого докладывает начальнику поста наблюде­ния величину магнитного азимута. После этого наблюдатель определяет угол максимального подъема верхней кромки облака ядерного взрыва с помощью вертикального угломера азиму­тального планшета. Результаты измерений докладывает начальнику поста.

Начальник поста наблюдения немедленно докладывает начальнику штаба ГО объекта о факте применения ядерного оружия. Затем, получив от наблюдателей данные, заносит их в журнал засечки ядерных взрывов. Определяет расстояние от центра (эпицентра) ядерного взрыва путем деления на три времени от момента вспышки до прихода ударной (звуковой) волны к месту расположение поста

(54:3 = 18км). Определяет по номограмме (Приказ №17) мощность ядерного взрыва, имея для этого данные о времени прихода ударной волны и значение угла максимального подъема верхней кромки облака ядерного взрыва. Полученные данные заносит в графы 3 и 7 журнала засечки ядерных взрывов. Результаты наблюдений докладывает начальнику штаба ГО объекта.

1.При выполнении обязанностей личный состав поста должен умело использовать для защиты различные укрытия и СИЗ.

2 .На зараженной территории строго соблюдать правила личной гигиены: нельзя ку­рить, принимать пищу и воду, без средств защиты не прикасаться к предметам, которые могут быть заражены радиоактивными, отравляющими веществами или бактериальными средства­ми.

3.Время работы на зараженной территории должно определяться величиной уровня ра­диации с таким расчетом, чтобы не превышалась допустимая доза облучения. По оконча­нии работы начальник поста должен сдать в штаб ГО объекта список личного состава с указа­нием полученной дозы радиации.

4.Своевременно принимать экстренные профилактические меры:

— при угрозе облучения (по сигналу «Радиационная опасность») принять радиационно-
защитное средство №1 (гнездо № 4 АИ-2) в дозировке 6 таблеток за 1 прием. При новой
угрозе облучения через 4-5 часов принять ещё 6 таблеток;

— в случае появления первичной реакции на облучение и появлении тошноты, принять противорвот-
ное средство одну таблетку (гнездо № 7 АИ-2). При продолжающейся тошноте следует принимать по одной таблетке через 3-4 часа;

— при возникновении желудочно-кишечных расстройств, принять противобактериальное
средство №2 (гнездо № 3 АИ-2) по 7 таблеток в один прием в первые сутки, по 4 таблетки
в последующие двое суток;

— при угрозе или непосредственном применении ОВ (по сигналу «Химическая тревога»)
принять одну таблетку — средство для предупреждений отравления фосфорорганическими
отравляющими веществами гнездо №2 АИ-2), а при нарастании признаков отравления —
ещё одну таблетку;

— при тяжелых ранениях, ожогах, травмах использовать противоболевое средство в шприц-
тюбике (гнездо №1 АИ-2).

5. При обнаружении рядом с постом надвигающегося огня следует укрыть голову и лицо верхней одеждой и задержать дыхание, чтобы не обжечь дыхательные пути, выйти в про­тивоположную сторону от огня.

6. При работе поста в условиях низких температур в целях исключения обморожения усиливается наблюдение за личным составом, работающим в СИЗ.

В условиях жары принимают меры по предотвращению тепловых и солнечных ударов,

7. По окончании работы личный состав должен произвести дезактивацию (дегазацию илидезинфекцию) приборов иимущества, пройти санитарную обработку, медицинский ос­мотр.

8. Важнейшим условием подготовки личного состава по сохранению здоровья и работо­способности при действиях в различных условиях обстановки являются изучение поражаю­щего действия оружия нападения противника, знание и соблюдение мер безопасности, умение оказы­вать само- и взаимопомощь.

ПОСТА РАДИАЦИОННОГО И ХИМИЧЕСКОГО НАБЛЮДЕНИЯ.

  1. Штатно- должностной список поста РХН.
  2. Схема оповещения и сбора личного состава поста РХН в рабочее и нерабочее время.
  3. Табель оснащения поста РХН.
    1. Инструкция о порядке ведения радиационного и химического наблюдения, сбора данных
      и оповещения о загрязнении объектов окружающей среды.
    2. Функциональные обязанности личного состава поста РХН.
    3. Журнал засечки ядерных взрывов.
    4. Журнал метеорологических наблюдений.
    5. Журнал радиационного и химического наблюдения.
    6. Журнал отбора и сдачи проб.
  1. Ведомость выдачи дозиметров и считывания показаний.
  2. Карточки учета доз облучения.
  3. Порядок отбора проб, зараженных ОВ, АХОВ, РВ.

13. Сигналы оповещения гражданской обороны и порядок действия по ним. 14. Нормативы для поста РХН.

  1. Схема ориентиров (составляется после выставления поста).
  2. Инструкция по организации и ведению засечки ядерных взрывов противника
    (Приказ НГО СССР № 17 от 27.01.84)

Источник

I . ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1 . Правила безопасности при подготовке лома и отходов черных и цветных металлов для переплава (далее — Правила) распространяются на производства и объекты организаций (независимо от их организационных правовых форм и форм собственности), связанных с подготовкой и переработкой лома и отходов черных и цветных металлов.

1.2 . Проектирование, строительство, реконструкция и эксплуатация производств и объектов, связанных с подготовкой и переработкой лома и отходов черных и цветных металлов, должны осуществляться в соответствии с требованиями настоящих Правил, Общих правил промышленной безопасности для организаций, осуществляющих деятельность в области промышленной безопасности опасных производственных объектов ( ПБ 03-517-02 ), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 18.10.02 № 61-А, зарегистрированным Минюстом России 28.11.02 г., рег. № 3968 (Российская газета, № 231, 05.12.02), Общих правил безопасности для металлургических и коксохимических предприятий и производств ( ПБ 11-493-02 ) (далее — ОПБМ), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 21.06.02 № 35, зарегистрированным Минюстом России 11.09.02 г., рег. № 3786 (Российская газета, № 186, 02.10.02), Правил обращения с ломом и отходами черных металлов и их отчуждения, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 11.05.2001 № 369 (Собрание законодательства Российской Федерации, 21.05.01, № 21, ст. 2083), Правил обращения с ломом и отходами цветных металлов и их отчуждения, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 11.05.2001 № 370 (Собрание законодательства Российской Федерации, 21.05.01, № 21, ст. 2084), в части порядка обращения (организация приема, учета, хранения и транспортировки) и отчуждения лома и отходов черных и цветных металлов на территории Российской Федерации, других нормативно-технических документов (НТД) по промышленной безопасности, а также действующих строительных норм и правил, норм технологического проектирования, утвержденных в установленном порядке.

Читайте также:  Вакситек hvt ibd инструкция вакцина

1.3 . Порядок и условия безопасной эксплуатации технических устройств, ведения технологических процессов и работ определяются соответствующими инструкциями, разработанными и утвержденными в установленном порядке.

II . ПЕРЕРАБОТКА ЛОМА И ОТХОДОВ ЧЕРНЫХ И ЦВЕТНЫХ МЕТАЛЛОВ

2.1 . Общие требования безопасности технических устройств по переработке металлического лома и отходов

2.1.1 . Технические устройства (технологическое оборудование, агрегаты, машины и механизмы, технические системы и комплексы, приборы и аппараты и др.) для переработки металлического лома и отходов должны соответствовать требованиям ОПБМ и настоящих Правил.

2.1.2 . Эксплуатация плавильных технических устройств (печи-вагранки, электродуговые, индукционные печи и др.) должна осуществляться в соответствии с технологической инструкцией, разработанной и утвержденной в установленном порядке и учитывающей требования промышленной безопасности в сталеплавильном и литейном производствах.

2.2 . Сортировка, упаковка и складирование

2.2.1 . Заготавливаемый вторичный металл (лом и отходы черных и цветных металлов) должен складироваться на специально отведенных площадках.

2.2.2 . Разборку металлолома из складов, штабелей необходимо начинать сверху. Не допускается извлечение отдельных кусков лома из-под завалов.

2.2.3 . Складирование подлежащих разделке изложниц в штабель должно проводиться в перевязку. Укладка изложниц более чем в три ряда по высоте не допускается.

2.2.4 . Максимальная высота складируемого металлолома должна быть на 2,0 м ниже верхнего положения грузозахватного органа грузоподъемного крана.

2.2.5 . Места постоянной погрузки и выгрузки металлолома должны быть оборудованы специальными эстакадами (разгрузочные рампы, площадки), расположенными на одном уровне с рабочей площадкой вагона или автомашины.

2.2.6 . Каждая партия металлолома должна сопровождаться документами, удостоверяющими соответствие требованиям общих технических условий на лом черного и цветного металла.

2.2.7 . При изготовлении пакетов (брикетов) металлолома не допускается запрессовка в них неметаллических предметов, а также полых предметов (сосуды, трубы и т.п.), содержащих масло, воду или лед.

2.3 . Контроль за взрывобезопасностью

2.3.1 . На каждом предприятии должна быть создана служба контроля за взрывобезопасностью металлолома и назначен ответственный специалист по контролю.

Все работы по контролю взрывобезопасности перерабатываемого металлолома должен выполнять персонал, прошедший специальную подготовку, аттестацию и имеющий соответствующие удостоверения.

2.3.2 . Каждая партия металлолома, поступающая на переработку (осмотр, сортировку, разделку, загрузку в ломоперерабатывающие устройства, мульды и печи и др.) или отгрузку (перегрузку), должна проверяться на взрывобезопасность и сопровождаться документом, удостоверяющим взрывобезопасность данной партии металлолома.

2.3.3 . В документах на взрывобезопасность партии металлолома черных металлов, предназначенной для конвертеров (или других специализированных агрегатов), поставщик должен делать соответствующую запись: «Для использования в конвертерах» и т.п.

2.3.4 . Металлолом, включая обезвреженные предметы, должен соответствовать следующим требованиям:

гильзы артиллерийского и стрелкового оружия не должны иметь непростреленных капсюлей и остатков взрывчатых веществ;

металлолом самолетный, военной и ракетной техники должен быть освобожден от взрывчатых веществ, масел, жидкостей;

стволы артиллерийского и стрелкового оружия должны иметь открытые сквозные каналы или быть деформированы для исключения возможности их боевого применения;

все виды сосудов и полые предметы должны быть доступны для осмотра внутренней поверхности (горловины баллонов открыты) и очищены от остатков масел, жидкостей, сыпучих веществ (в зимнее время от снега и льда);

сосуды из-под кислот и других опасных веществ должны пройти нейтрализацию;

металлические массивы и «козлы», подвергшиеся взрывному дроблению, подлежат контролю на взрывобезопасность.

2.3.5 . При обнаружении в партии доставленного металлолома взрывоопасных предметов необходимо принять меры, предусмотренные инструкцией, разработанной и утвержденной в установленном порядке.

2.3.6 . Разделка металлолома самолетного, военной и ракетной техники, а также обезвреживание взрывоопасных предметов относятся к работам повышенной опасности и выполняются в специально отведенных местах, отдельно от мест разделки прочих видов лома.

Пакеты такого лома должны храниться и транспортироваться отдельно по партиям.

2.4 . Контроль за безопасностью при переработке металлолома, содержащего опасные вещества

2.4.1 . Каждая партия вторичного металла при приеме должна подвергаться радиационному контролю.

Партия вторичных металлов, поступающая с предприятий, использующих в производственном процессе радиоактивные вещества, должна сопровождаться документами о дезактивации.

2.4.2 . В ртутьсодержащих отходах не должно быть веществ, обладающих бризантными или радиоактивными свойствами.

2.4.3 . Запрещается выполнять сварочные и другие огневые работы в местах хранения стружки магния, титана и их сплавов.

2.4.4 . Утилизация, обезвреживание и уничтожение опасных веществ должны проводиться в соответствии с технологической инструкцией, разработанной и утвержденной в установленном порядке.

2.5 . Газовая резка металлолома

2.5.1 . Работы по газовой резке металлолома должны производиться в соответствии с технологической инструкцией, разработанной и утвержденной в установленном порядке.

2.5.2 . Рабочие площадки для газовой резки металлолома должны быть оснащены грузоподъемными средствами.

2.5.3 . При резке крупных изделий и конструкций, высота которых превышает 1,5 м, должны быть предусмотрены меры, исключающие обрушение отрезанных частей.

2.5.4 . Запрещается производить резку металлолома, находящегося в штабеле. Резка должна выполняться на полу рабочей площадки.

2.5.5 . При резке сосудов и изделий, имеющих полости, у них должны быть открыты люки и крышки, сняты заглушки, а замкнутые полости вскрыты.

2.6 . Разделка крупногабаритного лома с использованием газовой резки

2.6.1 . Разделка судов и других плавсредств относится к работам повышенной опасности и должна производиться по нарядам-допускам с разработкой проекта организации работ (ПОР).

2.6.2 . На суда, подлежащие разделке, ломосдатчиком должны быть предоставлены документы, удостоверяющие взрывобезопасность и радиационную безопасность.

2.6.3 . Танки (сосуды), трюмы и трубопроводы судов должны быть очищены от остатков горючих и смазочных материалов и пропарены.

2.6.4 . Вид газовой резки, способ газоснабжения, места размещения постов и контейнеров (шкафов) с газовыми баллонами определяются ПОР.

2.6.5 . Контейнеры с баллонами могут устанавливаться на берегу или на верхней палубе судна, вне зоны попадания искр, и надежно закрепляться.

2.6.6 . Места установки контейнеров с газовыми баллонами должны контролироваться дежурным персоналом, обученным обращению с баллонами и редукторами.

2.6.7 . Разводка газопроводной сети должна предусматривать использование рукавов (шлангов) длиной не более 40 м.

2.6.8 . Перед началом выполнения газопламенных работ необходимо убедиться в отсутствии в помещениях судна горючих газов, веществ пни материалов, способных воспламеняться от искр, и осуществлять контроль за состоянием воздушной среды.

2.7 . Ножничная резка

2.7.1 . Конструкция гидравлических ножниц должна исключать возможность случайного опускания механизма реза под действием собственной массы при падении давления в системе гидропривода.

2.7.2 . На рабочем месте оператора ножниц (пульт управления ножницами) должна находиться таблица максимальных сечений металла, допускаемого к резке.

2.7.3 . При резке кусок разрезаемого металла должен быть плотно прижат к упору. Последний (оставшийся) кусок разрезаемого металла должен иметь длину не менее 500 мм.

2.7.4 . Зев аллигаторных ножниц выше упора должен быть оборудован ограждением, исключающим вылет осколков разрезаемого металла.

2.7.5 . Рабочее место оператора-резчика аллигаторных ножниц должно иметь твердое покрытие, диэлектрический настил и содержаться в чистоте.

2.7.6 . Выборка нарезанного металла должна производиться при остановленных ножницах.

2.7.7 . В полых предметах (трубы, цилиндры и т.п.) не должно находиться посторонних предметов и веществ.

Не допускается резать винтовочные, пулеметные и орудийные стволы, а на аллигаторных ножницах — металлический лом по болтовым и заклепочным соединениям.

2.7.8 . Кнопки пусковой аппаратуры аллигаторных ножниц должны находиться непосредственно на рабочем месте оператора-резчика. Педаль включения муфты ножниц должна иметь ограждение, исключающее возможность случайного включения ножниц.

2.7.9 . Не допускается подавать металл под ножи со стороны, противоположной упору, или с торца ножниц.

2.8 . Пакетирование

2.8.1 . Пакетирование разделанного лома должно производиться на пакетировочных прессах.

2.8.2 . Стены помещения прессов со стороны подхода грузоподъемных кранов должны быть защищены стальными листами.

2.8.3 . Рабочая площадка пресса и настил вокруг загрузочного короба и пресс-камеры должны быть покрыты стальными рифлеными листами.

2.9 . Брикетирование стружки

2.9.1 . Брикетирование стружки металла должно производиться на брикетировочных прессах.

2.9.2 . Брикетировочные прессы должны быть оборудованы механизированными приспособлениями для извлечения застрявших брикетов и очистки стружки от посторонних предметов.

2.9.3 . Конструкция брикетировочных прессов должна исключать самопроизвольное включение пресс-штемпеля при холостой работе пресса.

2.10 . Копровое дробление

2.10.1 . Копровое дробление металла должно производиться в соответствии с технологической инструкцией, разработанной и утвержденной в установленном порядке.

2.10.2 . Проемы в ограждении копра должны закрываться воротами или опускными (раздвижными) шторами с блокировочными устройствами, исключающими возможность подъема копровой бабы при открытых воротах и шторах. На копрах башенного типа допускается устройство ограждений лабиринтного типа.

2.10.3 . Шабот эстакадного копра должен иметь ограждение высотой не менее 2,0 м с устройством проемов шириной не менее 0,6 м для прохода копровщиков на шабот.

2.10.4 . Копры, размещенные в бойном зале, и передвижные копры должны быть оборудованы звуковой и световой сигнализацией. Сигналы должны подаваться о начале подъема и сбрасывания копровых баб, а также о начале движения и при движении передвижного копра.

2.10.5 . Во время движения (подъем и сбрасывание) копровой бабы обслуживающий персонал должен находиться в укрытии.

2.10.6 . Вход обслуживающего персонала в бойный зал из укрытия допускается только через 10 — 15 секунд после сбрасывания копровой бабы.

2.10.7 . Пост управления копровой бабы должен находиться в кабине управления мостового крана или в специально оборудованном месте, защищенном от разлетающихся осколков металлолома.

2.10.8 . Механические или электромагнитные захватно-сбрасывающие устройства копровой бабы должны иметь надежное крепление, исключающее возможность самопроизвольного сбрасывания.

2.10.9 . Подача транспортных средств в бойный зал допускается после окончания работы копра с разрешения лица, ответственного за безопасное производство работ.

2.10.10 . Копры башенного типа, обслуживаемые мостовыми кранами, должны оснащаться устройством центрирования и перемещения копровой бабы.

2.10.11 . Запрещается использование опор копра для растяжек и закрепления грузоподъемных механизмов, электрических кабелей и других устройств, не связанных с работой копра.

2.10.12 . Проверка технического состояния копровых устройств должна проводиться не реже двух раз в году. Результаты проверки должны заноситься в паспорт или формуляр устройства.

2.11 . Дробление чугуна

2.11.1 . Дробление чугунного лома должно производиться на специальных технических устройствах.

2.11.2 . Подача чугунных массивов и изложниц к манипулятору или поворотному столу устройства должна быть механизирована.

2.12 . Сортировка, дробление и обезжиривание стружки

2.12.1 . Сортировка, дробление и обезжиривание стружки должно производиться на специальных технических устройствах.

Перед загрузочными бункерами этих устройств должна быть предусмотрена площадка для осмотра стружки перед ее загрузкой в бункер.

2.12.2 . Подача стружки в загрузочные бункера дробильных агрегатов и сортировочных барабанов, удаление дробленой стружки и другие операции должны быть механизированы.

2.12.3 . В конструкции молотковых стружкодробильных агрегатов должны быть предусмотрены устройства для улавливания кусков металлолома и недробимых предметов.

2.12.4 . Запрещается во время работы сортировочных барабанов, конвейеров и стружкодробильных агрегатов производить выборку из них вручную кусков металлолома и других предметов, а также проталкивать застрявшую стружку в окна загрузочного бункера.

2.12.5 . Подача стружки к обезжиривающим установкам, ее загрузка и уборка после обезжиривания должны быть механизированы.

2.12.6 . Центрифуги независимо от типа и габаритов должны быть заключены в кожух и оснащены блокировочными устройствами, исключающими их работу при открытой крышке и кожухе.

2.12.7 . Центрифуги должны быть оборудованы сигнальным устройством для подачи световых сигналов после подготовки к загрузке «Загрузка разрешена» и во время работы в автоматическом режиме «Автомат».

2.12.8 . Моечно-сушильные установки должны быть герметизированы и оборудованы вытяжной вентиляцией.

2.12.9 . Перекачка водных моющих (щелочных) растворов должна производиться по закрытым трубопроводным коммуникациям, обеспечивающим безопасность обслуживающего персонала и исключающим возможность попадания растворов в канализацию.

2.12.10 . Отработанные моющие растворы подлежат нейтрализации на специальных установках.

2.13 . Дробление металлического лома взрывом

2.13.1 . Ведение взрывных работ, хранение и транспортировка взрывчатых материалов на предприятиях и эксплуатация броневых ям должны выполняться в соответствии с технологической инструкцией, разработанной и утвержденной в установленном порядке и учитывающей требования настоящих Правил, Единых правил безопасности при взрывных работах ( ПБ 13-407-01 ), утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 30.01.01 № 3, зарегистрированным Минюстом России 07.06.01 г., рег. № 2743 (Бюллетень нормативных актов федеральных органов исполнительной власти, № 29, 16.07.2001).

Читайте также:  Samsung ml 1610 series инструкция

2.13.2 . Дробление металла взрывом должно осуществляться в специальных помещениях и на площадках с броневыми ямами, принятыми в эксплуатацию комиссиями с участием представителей Госгортехнадзора России.

2.14 . Извлечение цветных металлов из лома черных металлов

2.14.1 . Работы по отбору, отделению и сортировке цветных металлов от черных металлов должны выполняться в соответствии с технологической инструкцией, разработанной и утвержденной в установленном порядке.

2.14.2 . Дробление лома (узлы и механизмы машин и аппаратов) в целях отделения цветных металлов от черных должно производиться только на копрах.

2.14.3 . Запрещается производить отбор и извлечение цветных металлов непосредственно в транспортных средствах.

2.15 . Разработка шлаковых отвалов

2.15.1 . Разработка шлаковых отвалов должна выполняться в соответствии с технологической инструкцией, разработанной и утвержденной в установленном порядке и учитывающей требования настоящих Правил, ОПБМ, требований безопасности в сталеплавильном производстве и при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом, а также других действующих НТД.

2.15.2 . Разработка шлаковых отвалов с оползневыми явлениями должна выполняться в соответствии с разработанным и утвержденным ПОР.

2.16 . Извлечение металлолома из производственных отходов на сепарационных установках

2.16.1 . Извлечение металлолома из производственных отходов на сепарационных установках должно выполняться в соответствии с технологической инструкцией, разработанной и утвержденной в установленном порядке и учитывающей требования технической документации заводов — изготовителей технических устройств и ОПБМ.

2.16.2 . Сепарационные установки должны иметь ограждения, исключающие возможность разброса и падения кусков металла и скрапа, а также оснащаться устройствами и приспособлениями (блокировками) для предупреждения доступа работающих в опасную зону.

2.16.3 . Выборка готовой продукции должна быть механизирована и производиться при отключенном оборудовании и снятом напряжении.

2.16.4 . Осмотр внутренней полости технических устройств, работа по их очистке, устранению зависаний перерабатываемого материала в бункерах, грохотах, конвейерах и других устройствах должны производиться с соблюдением требований бирочной системы, обеспечивающей безопасность выполнения указанных работ.

Источник

Дело N4А-360/2017. Об отмене актов о привлечении к ответственности по ст. 14.26 КоАП РФ (нарушение правил обращения с ломом и отходами цветных и черных металлов и их отчуждения).

САРАТОВСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД

от 4 мая 2017 г. по делу N 4А-360/2017

Заместитель председателя Саратовского областного суда Журавлев В.К., рассмотрев жалобу К. на постановление мирового судьи судебного участка N 3 Пугачевского района Саратовской области от 16 февраля 2017 года, решение судьи Пугачевского районного суда Саратовской области от 21 марта 2017 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном статьей 14.26 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении К.,

постановлением мирового судьи судебного участка N 3 Пугачевского района Саратовской области от 16 февраля 2017 года, оставленным без изменения решением судьи Пугачевского районного суда Саратовской области от 21 марта 2017 года, К. признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного статьей 14.26 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее — Кодекс), и ему назначено административное наказание в виде административного штрафа в размере руб.

В жалобе К. просит отменить постановленные по делу судебные акты, прекратить производство по делу об административном правонарушении. Полагает, что в материалах дела отсутствуют доказательства, подтверждающие его вину в совершении данного административного правонарушения. Ссылается на наличие противоречий в показаниях УУП МО МВД России «Пугачевский» по Саратовской области ФИО3 и в сведениях, изложенных в протоколе об административном правонарушении. Указывает, что сотрудниками полиции не представлено доказательств, которые подтверждали бы направление в адрес заявителя или в адрес ООО » » запросов на предоставление книги учета приемосдаточных актов или аналогичных документов, которые не были бы исполнены заявителем. Ссылается на процессуальные нарушения, допущенные при составлении протокола об административном правонарушении.

Изучение материалов дела об административном правонарушении, поступившего в областной суд 26 апреля 2017 года, и доводов жалобы заявителя свидетельствует об отсутствии правовых оснований для удовлетворения данной жалобы.

В соответствии со статьей 14.26 Кодекса административным правонарушением признается нарушение правил обращения с ломом и отходами цветных и черных металлов (приема, учета, хранения, транспортировки), за исключением случаев, предусмотренных статьей 8.2 , частью 2 статьи 8.6 и частью 2 статьи 8.31 настоящего Кодекса, а также их отчуждения.

В силу пункта 5 Правил обращения с ломом и отходами черных металлов и их отчуждения (далее — Правила), утвержденных постановлением Правительства РФ от 11 мая 2001 года N 369 (далее — Постановление N 369), на объектах по приему лома и отходов черных металлов, кроме информации, указанной в пункте 4 настоящих Правил, должна находиться и предъявляться по требованию контролирующих органов следующая документация: лицензия, полученная в соответствии с Положением о лицензировании деятельности по заготовке, переработке и реализации лома черных металлов, или ее копия, заверенная лицензирующим органом, выдавшим лицензию; нотариально заверенная копия документа, подтверждающего факт внесения записи о юридическом лице в Единый государственный реестр юридических лиц, или свидетельства о государственной регистрации индивидуального предпринимателя, осуществляющего прием лома и отходов черных металлов; документы на имеющиеся оборудование и приборы, а также документы о проведении их поверок и испытаний; инструкции о порядке проведения радиационного контроля лома и отходов черных металлов и проверки их на взрывобезопасность; инструкция о порядке действий при обнаружении радиоактивных лома и отходов черных металлов; инструкция о порядке действий при обнаружении взрывоопасных предметов.

Согласно пункту 11 Правил приемосдаточные акты регистрируются в книге учета приемосдаточных актов. Страницы книги учета должны быть пронумерованы и прошнурованы. На оборотной стороне последнего листа производится запись: «В настоящей книге учета пронумеровано и прошнуровано ___ страниц». Запись заверяется подписями руководителя и главного бухгалтера юридического лица (индивидуального предпринимателя), осуществляющего прием лома и отходов черных металлов, и печатью (при наличии печати).

На основании пункта 2 Постановления N 369 контроль за соблюдением настоящих Правил осуществляют Министерство внутренних дел Российской Федерации, Министерство природных ресурсов Российской Федерации и органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации в пределах своей компетенции.

Исходя из пункта 5 части 1 статьи 13 Федерального закона от 07 февраля 2011 года N 3-ФЗ «О полиции» сотрудник полиции имеет право беспрепятственно по предъявлении служебного удостоверения посещать в связи с расследуемыми уголовными делами и находящимися в производстве делами об административных правонарушениях, а также в связи с проверкой зарегистрированных в установленном порядке заявлений и сообщений о преступлениях, об административных правонарушениях, о происшествиях, разрешение которых отнесено к компетенции полиции, государственные и муниципальные органы, общественные объединения и организации, знакомиться с необходимыми документами и материалами, в том числе с персональными данными граждан, имеющими отношение к расследованию уголовных дел, производству по делам об административных правонарушениях, проверке заявлений и сообщений о преступлениях, об административных правонарушениях, о происшествиях.

Положениями пункта 39 приказа МВД России от 31 декабря 2012 года N 1166 «Вопросы организации деятельности участковых уполномоченных полиции » предусмотрено, что участковый уполномоченный полиции для выполнения возложенных на него обязанностей пользуется правами, предусмотренными пунктами 1 — 5 , 7 , 8 , 11 , 13 , 14 , 16 , 18 , 20 , 21 , 22 , 34 , 36 , 37 части 1 статьи 13 , частью 2 статьи 14 , частью 3 статьи 15 , частью 1 статьи 17 , частью 1 статьи 18 Федерального закона «О полиции «, а также другими правами, предусмотренными законодательством Российской Федерации, законами субъектов Российской Федерации по вопросам охраны общественного порядка и обеспечения общественной безопасности, изданными в пределах компетенции.

Из материалов дела об административном правонарушении следует, что 16 января 2017 года в 16 час. 00 мин. К., находясь на территории ООО » «, расположенном по адресу: , осуществляя деятельность по приему лома черных и цветных металлов, не предоставил по требованию сотрудника полиции документы на имеющееся оборудование и приборы, а также документы о проведении их поверок и испытаний, книгу учета приемосдаточных актов, чем нарушил положения пунктов 5 , 11 Правил, совершив административное правонарушение, предусмотренное статьей 14.26 Кодекса.

Факт совершения К. административного правонарушения, ответственность за которое предусмотрена 14.26 Кодекса, подтверждается имеющимися в материалах дела доказательствами: рапортом УУП МО МВД России «Пугачевский» по Саратовской области (л.д. 3); протоколом об административном правонарушении (л.д. 4-4/об.); планом-заданием по на (л.д. 6); фотоматериалом (л.д. 7-16); поручением о производстве отдельных следственных действий и оперативно-розыскных мероприятий (л.д. 36) и иными материалами дела, получившими надлежащую правовую оценку с точки зрения их относимости, допустимости и достаточности по правилам статьи 26.11 Кодекса.

В ходе рассмотрения данного дела об административном правонарушении в соответствии с требованиями статьи 24.1 Кодекса были всесторонне, полно, объективно и своевременно выяснены обстоятельства совершенного административного правонарушения.

Довод заявителя о том, что в материалах дела отсутствуют доказательства, подтверждающие его вину в совершении данного административного правонарушения, является несостоятельным, опровергается вышеуказанными доказательствами.

Указание автора жалобы на то, что сотрудниками полиции не представлено доказательств, которые подтверждали бы направление в адрес заявителя или в адрес ООО » » запросов на предоставление книги учета приемосдаточных актов или аналогичных документов, которые не были бы исполнены заявителем, основано на неправильном толковании норм действующего законодательства.

Довод жалобы о наличии противоречий в показаниях УУП МО МВД России «Пугачевский» по Саратовской области ФИО3 и в сведениях, изложенных в протоколе об административном правонарушении, был предметом изучения судьи районного суда при рассмотрении жалобы на постановление мирового судьи, ему дана правильная правовая оценка. Кроме того, в судебном заседании 21 марта 2017 года ФИО3 пояснил, что 16 января 2017 года попросил К. предъявить документы, указанные в пунктах 5 , 11 Правил, однако К. отказался представить данные документы.

Ссылка в жалобе на наличие процессуальных нарушений, допущенных при составлении протокола об административном правонарушении, несостоятельна. Протокол об административном правонарушении соответствует положениям статьи 28.2 Кодекса. В соответствии с частью 2 статьи 25.7 Кодекса присутствие понятых обязательно лишь в случаях, прямо предусмотренных главой 27 Кодекса. Протокол об административном правонарушении составляется без участия понятых.

Порядок и срок давности привлечения К. к административной ответственности, а также принцип презумпции невиновности не нарушены. Административное наказание назначено в соответствии с требованиями статей 3.1 , 4.1 Кодекса, в пределах санкции статьи 14.26 Кодекса, оно является справедливым и соразмерно содеянному.

Несогласие заявителя с оценкой доказательств, данной судебными инстанциями, не влияет на законность судебных постановлений, расценивается как стремление избежать административного наказания за совершение административного правонарушения.

Нарушений норм материального и процессуального права, влекущих отмену вынесенных решений, в ходе производства по настоящему делу допущено не было.

Жалоба не содержит доводов, влекущих изменение обжалуемого судебного акта, поскольку сводится лишь к переоценке исследованных судом доказательств и несогласию с выводами суда.

Руководствуясь пунктом 1 части 2 статей 30.17 , 30.18 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,

постановление мирового судьи судебного участка N 3 Пугачевского района Саратовской области от 16 февраля 2017 года, решение судьи Пугачевского районного суда Саратовской области от 21 марта 2017 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном статьей 14.26 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, в отношении К., оставить без изменения, жалобу К. — без удовлетворения.

Источник