Инструкция для привода nice rba4

Инструкция для привода nice rba4

Эта инструкция содержит важную информацию касательно безопасности; перед началом установки любых компонентов необходимо внимательно прочитать всю информацию касающуюся их. Сохраните инструкцию для дальнейшего использования.

Принимая во внимание опасность, которая может возникнуть при установке и эксплуатации ROBUS, установщик должен действовать в строгом соответствии с действующими законами, стандартами и инструкциями. Эта глава посвящена общим предостережениям. Больше специфической информации детализирована в главе 3.1 «Предварительная проверка» и 5. «Тестирование и ввод в эксплуатацию».

В соответствии с последним Европейским законодательством, автоматические двери и ворота должны подчиняться положениям, определенным Директивой 98/37/СЕ (Директива по механизмам) и, более конкретно, положениям: EN 12445; EN 12453 и EN 12635, которые дают возможность производителям декларировать предполагаемое соответствие продукции.

Посетите http://www.niceforyou.com для более детальной информации и руководства по анализу риска.

? Эта инструкция разработана специально для квалифицированных установщиков. За исключением главы «Инструкция по эксплуатации и предупреждение для пользователей ROBUS», которая должна быть передана пользователю, никакая другая информация, изложенная в инструкции, не представляет интереса для пользователя.

? Любое использование и эксплуатация ROBUS, которое явно не изложено в данной инструкции, не допускается. Неправильная эксплуатация может привести к повреждению и нанесению ущерба.

? Степень возможного риска должна быть оценена до начала монтажа, включая перечень требований приложения «Директивы по механизмам».

? Проверить, необходимы ли какие-либо дополнительные устройства для комплектации ROBUS , в зависимости от степени опасности. Следующие ситуации должны быть учтены: удар, сдавливание, срезание, волочение также как и другие возможные опасности.

? Не допускается изменение и модификация каких-либо элементов конструкции за исключением описанных в данной инструкции. Производитель и поставщик не несет ответственности за любой ущерб, причиненный модификацией изделия.

? При установке и эксплуатации необходимо убедиться, что посторонние твердые предметы и жидкости отсутствуют внутри блоков управления и других открытых частях оборудования. В противном случае обратиться в сервисный центр NICE. Эксплуатация оборудования в таком состоянии небезопасна.

? Автоматические системы не должны вводиться в эксплуатацию без тестирования по требованиям, описанным в п.5 «Тестирование и ввод в эксплуатацию».

? Упаковка ROBUS должна утилизироваться в соответствии с действующим законодательством.

? В случае возникновения неисправности, которая не может быть устранена с использованием информации из данной инструкции, необходимо обратиться в сервисный центр NICE.

? В случае сбоя автоматических ограничителей перемещения или перегорания предохранителя, необходимо определить неисправность и устранить ее до перепрограммирования или замены предохранителя.

? Отключить цепь питания при проведении каких-либо работ и подключение внутри электропривода ROBUS. Если отключающий автомат не подписан, установить табличку: «Не включать. Работают люди».

Ширина створки (м)

Макс. количество циклов/час

Макс. количество последовательных циклов

Макс. количество циклов/час

Макс. количество последовательных циклов

Таблицае 3: пределы, в зависимости от веса створки

Максимальная позволенная скорость

Максимальная позволенная скорость

V6 = сверх быстро

V6 = сверх быстро

V5 = очень быстро

V5 = очень быстро

Ширина створки позволяет определить и максимальное число циклов в час и количество последовательных циклов, в то время как вес позволяет определить процент сокращения количества циклов и максимальной дозволенной скорости. Например, для ROBUS 1000, если створка имеет ширину — 5 м, будет возможны 33 цикла в час и 16 последовательных циклов. Однако, если створка весит 700 кг, эти значения должны быть уменьшены до 50% от исходных, что соответствует 16 циклам в час и приблизительно 8 последовательным циклам, в то время как максимальная позволенная скорость — V 4: «быстро».

Блок управления имеет устройство ограничения, предохраняющее двигатель от перегрузки, действие которого основано на определении нагрузки двигателя и продолжительности циклов. Это устройство срабатывает, когда максимальный предел превышен. Ограничивающее устройство также измеряет окружающую температуру и ограничивает дальнейшие маневры, при достаточно высокой температуре. Долговечность показана в Главе 8 «Технические характеристики» и определяет срок службы изделия. На эту величину оказывает большое влияние индекс трудности маневров — сумма различных факторов. Эти индексы показаны в Таблице 4, а приведенный срок службы определяется по графику.

Например, для R 0 BUS 1000, если створка имеет вес 650 кг и ширину 5 м, оснащена фотоэлементами и не имеет других устройств, расчетный индекс равен 50% (30+10+10). По графику приблизительная долговечность будет равна 80000 циклов .

Ключ-выключатель Фотоэлементы на стойках Фотоэлементы

Таблица 5: Перечень кабелей

B: Проблесковая лампа с антенной

20 м (рекомендуется до 5 м)

2 2×0.5 кв. мм. (Прим. 3)

E: Фиксированные кромки

1 2×0.5 кв. мм. (Прим .4)

F: Подвижные кромки

1 2×0.5 кв. мм. (Прим. 4)

Примечание 1: кабель электропитания более, чем 30 м. длины может использоваться, если он имеет большее сечение, например 3×2.5 кв. мм., и система заземления расположена около электропривода. Примечание 2: 2×1 кв. мм. кабель необходим, если кабель «BLUEBUS» длиннее чем 30 м. (максимально 50 м). Примечание 3: один 4×0.5 кв. мм. кабель может использоваться вместо двух 2×0.5 кв. мм..

Примечание 4: Пожалуйста, см. Главу «7.3.2 Вход СТОП» в ситуациях, где есть больше чем одна кромка, для информации о типе соединения, рекомендованном изготовителями.

Примечание 5: специальные устройства, которые позволяют соединять даже движущиеся устройства, должны использоваться, чтобы соединить подвижные кромки створки.

3. Собрать два анкерных болта на опорной пластине, установив одну гайку внизу и одну сверху пластины. Гайка под пластиной должна быть ввернута до конца резьбы так, чтобы оставшаяся часть болта выходила выше пластины приблизительно на 25-^35 мм.

6. Разблокировать электропривод, как указано в параграфе «Разблокировка и ручное движение» главы «Инструкции и предупреждения для пользователей электропривода ROBUS «.

  1. Удалить защитную крышку, чтобы получить доступ к электронному блоку управления ROBUS . Винт должен быть выкручен, и крышка поднята вверх.
  2. Удалить резиновую мембрану, которая закрывает отверстие для прохода кабелей и вставить все кабели от различных устройств, оставляя длину 20—30 см дольше чем необходимо. См. Таблицу 5 для информации относительно типа кабеля и Рис. 2 для соединений.
  3. Используя зажим, чтобы собраться вместе кабеля, которые входят в электропривод. Разместить зажим под отверстием, через которое входят кабели. Сделайть отверстие в резиновой мембране, которое будет немного меньше чем диаметр кабелей, которые были собраны вместе, и вставить мембрану с кабелями, пока она не достигнет зажима. Тогда вставить мембрану в щель отверстия, через которое кабели проходят. Закрепить второй зажим чтобы собрать кабели, которые установлены, несколько выше мембраны.
  4. Соединить кабель питания с соответствующими клеммами, к показано на Рис. 15, затем зафиксировать кабель в первом кабельном кольце блока с использование зажима.
  5. Соединить другие кабели согласно схеме на Рис. 16. Клеммы могут быть сняты, чтобы сделать эту процедуру более легкой.

4.3) Распознавание устройств

После подачи питания блок управления должен распознать устройства, подключенные ко входам BLUEBUS и СТОП. Перед этим индикаторы L1 и L2 мигают, сигнализируя, что необходимо провести процедуру распознания устройств.

1. Нажать кнопки [?] и [Set] и удерживать нажатыми.

2. Отпустить кнопки, когда индикаторы L1 и L2 замигают быстро (примерно через 3сек)

3. Подождать несколько секунд, пока блок управления распознает устройства

4. Индикатор STOP должен оставаться включенным, пока процесс распознания не закончится, в то время как индикаторы L1 и L2 будут выключены (L3 и L4 со временем начнут мигать)

Подключенные устройства могут быть распознаны в любое время, даже после установки, если другие устройства были подключены.

См. параграф 7.3.4 «Распознавание других устройств» для дополнительной информации, как произвести процесс распознавания.

4.4) Определение ширины створки

После распознания устройств, индикаторы L3 и L4 начнут вспыхнуть. Это означает, что блок управления должен определить ширину створки. В течение этого процесса, ширина створки измеряется от срабатывания концевого выключателя закрытия до срабатывания концевого выключателя открытия. Это

измерение должно вычислить точки замедления и точку частичного открытия.

1. Нажать кнопки [I] и [Set] и удерживать их нажатыми.

2. Отпустить кнопки после начала движения (примерно через 3сек).

3. Проверить, что начался маневр открытия. Иначе, нажать кнопку [Stop] и тщательно выполнить параграф 4.1 «Выбор направления», и повторить процесс с пункта 1.

4. Ожидать, пока блок управления откроет ворота, пока они не достигнут конечного выключателя. Маневр закрытия начинается немедленно после этого.

5. Ожидать, пока блок управления закроет ворота.

Если вышеупомянутые условия не выполняются, немедленно выключить электропитание от блока управления и проверить подключение к электросети более тщательно. См. параграф 7.6 «Поиск неисправностей» для большей информации.

По завершении определения длины створки, желательно выполнить несколько маневров, чтобы должным образом проверить перемещение ворот.

5.1) Тестирование

Каждый компонент системы, например кромки безопасности, фотоэлементы, аварийный останов и т.д. требует специфического метода проверки. Рекомендуется выполнить все процедуры, предписанные соответственными инструкциями по эксплуатации. Тестирование ROBUS проводится следующим образом:

  1. Убедиться, что указания главы 1 «Предупреждения» соблюдены в полном объеме.
  2. Разблокировать электропривод, как указано в п. «Разблокировка и ручное управление».
  3. Убедиться, что створка может перемещаться в направлении открытия и закрытия при прикладывании усилия не более 390 Н (40 кг).
  4. Заблокировать электропривод.
  5. Используя управление или устройства безопасности (ключ-выключатель, кнопки управления или радиопередатчик) проверяется открытие, закрытие и остановка ворот и удостовериться, что створки двигаются в нужном направлении.
  6. Проверить надлежащее действие всех устройств безопасности, один за другим (фотоэлементы, чувствительные кромки, аварийный останов и т.д.). В частности, каждый раз, когда устройство активизировано, индикатор «BLUBUS» блока управления высвечивает 2 раза быстро, подтверждая, что блок управления определяет срабатывание устройства.
  7. При проверке фотоэлементов необходимо убедиться, что нет интерференции с другими устройствами. Для этого необходимо пересечь оптическую ось вблизи передатчика, вблизи приемника и посередине цилиндром, диаметром 5 см и длиной 30 см и убедиться, что во всех случаях произошло срабатывание устройства из активного режима в режим тревоги и обратно. В заключении, необходимо проверить реакцию блока управления, например, должен быть реверс движения ворот во время маневра закрытия.
  8. Если аварийная ситуация возникает при движении ворот и необходима защита ограничением силы удара, необходимо измерить силу удара в соответствии со стандартом EN12445. Регулировки «скорость» и «усилие двигателя» должны использоваться для получения наилучшего результата

5.2) Ввод в эксплуатацию

Ввод в эксплуатацию ROBUS и других устройств может быть только после успешного завершения тестирования. Невозможен частичный ввод в эксплуатацию или эксплуатация системы временно.

  1. Подготовить и хранить не менее 10 лет техническую документацию на автоматику, которая должна содержать: сборочный чертеж автоматики, принципиальную схему, предупреждения об опасности, декларацию производителя о соответствии, копии инструкций по эксплуатации и график планового обслуживания.
  2. Закрепить постоянную этикетку на полотне ворот со следующей информацией: тип автоматики, наименование и адрес производителя, серийный номер, год изготовления.
  3. Закрепить постоянную этикетку или знак около ворот с детальным описанием разблокировки и ручного открытия ворот.
  4. Подготовить декларацию о соответствии автоматической системы и передать ее пользователю.
  5. Подготовь .ь «Инструкцию по установке и предупреждения» и предоставить ее пользователю.
  6. Подготовить график сервисного обслуживания и передать его пользователю.
  7. Перед вводом в эксплуатацию проинформировать информировать владельца о правилах безопасной эксплуатации.

Автоматика должна подвергаться плановому обслуживанию для гарантирования ее сохранности.

Ряд функций программирования возможен в блоке управления ROBUS. Функции выбираются тремя кнопками в блоке управления: [A], [Set], [b] и индицируются посредством 6-ти индикаторов L1. L8,

Программируемые функции, доступные в ROBUS , реализованы в двух уровнях:

Уровень 1: функции могут быть установлены в режимах «ВКЛ»-«ВЫКЛ» (активированы либо деактивированы). В этом случае, каждый из индикаторов L1. L8 сигнализирует об этом. Если индикатор включен, функция активирована, выключен — деактивирована. См. Таблицу 7.

Уровень 2: Параметр может быть настроен по шкале значений (от 1 до 8). В этом случае, каждый из индикаторов L1. L8 сигнализирует о значении. См. Таблицу 9.

7.2.1) Функции уровня 1 (включение-выключение функции

Таблица 7: Перечень программируемых функций уровня 1

Источник

Инструкции по эксплуатации установке NICE

Инструкции по эксплуатации, установке и настройке автоматики для ворот, радиоуправления и шлагбаумов NICE

Инструкция по эксплуатации блок управления NICE A0 (48.2KB)
Инструкция по эксплуатации блок управления NICE A01 (129.95KB)
Инструкция по эксплуатации блок управления NICE A02 (28.46KB)
Инструкция по эксплуатации плата управления NICE A6-A6F-A700F (191.2KB)
Инструкция по эксплуатации блок управления NICE A60 (78.71KB)
Инструкция по эксплуатации блок управления NICE A500 (109.88KB)
Инструкция по эксплуатации блок управления NICE A924 (19.94KB)
Инструкция по эксплуатации брелок NICE FLO RE (65.84KB)
Инструкция по эксплуатации привод распашных ворот NICE HOPP (242.22KB)
Инструкция по эксплуатации привод распашных ворот NICE HYKE (436.28KB)
Инструкция по эксплуатации привод распашных ворот NICE HYPPO (198.07KB)
Инструкция по эксплуатации блок управления NICE MC424 (129.84KB)
Инструкция по эксплуатации привод распашных ворот NICE METRO (130.77KB)
Инструкция по эксплуатации комплект разблокировки NICE MU (20.37KB)
Инструкция по эксплуатации привод откатных ворот NICE ROBUS (74.39KB)
Инструкция по эксплуатации цифровой переключатель NICE EDSWG (55.9KB)
Инструкция по эксплуатации внешние приемники NICE SMX2-SMX2R (45.13KB)
Инструкция по эксплуатации приемник NICE SMXI (27.36KB)
Инструкция по эксплуатации приемники NICE OXI OX2 OXIT OX2T (145.72KB)
Инструкция по установке NICE FLO RE (65.84KB)
Инструкция по эксплуатации программатор NOCE OBOX (82.43KB)

Источник

О прописывании пульта Nice Flor-s на сдвижные ворота

Откатные ворота с приводом Nice Robus

Откатные ворота с приводом Nice в Омске

Откатные ворота Nice в Омске. В комплекте сигнальная лампа со встроенной антенной.

Цель всех действий — прописать новый пульт.
Для этого надо получить доступ к кнопочке приемника.

Привод Nice Robus

Электропривод Robus на откатные ворота Найс

Привод сдвижных, раздвижных ворот — Nice Robus

Вся эта тяжелая конструкция сдвигается приводом Найс. На фото.
Блок управления совмещен с силовым модулем.
С помощью шестигранника 3 мм снять кожух (выделен темным цветом).
Надо открутить всего один винт.

Блок управления RBA3 для привода Nice Robus

Модуль Nice RBA3 в электроприводе Robus

Блок управления Nice RBA3 привода Robus на сдвижные, раздвижные ворота.

Перед Вами БУ. Дальним и крупным планом.

Nice RBA3/b с радиоприемником SMXI

Блок RBA3B с радиоприемником SMXI.

Желтой стрелкой показан встраиваемый приемник SMXI или OXI.
Видна его верхняя часть с кнопкой и индикатором.
Ниже он полностью показан.

Приемник Nice SMXI (OXI) для RBA3

Receiver Nice OXI (SMXI) для RBA3

Receiver Nice OXI (SMXI).

Вот такую кнопку и светодиод Вы должны увидеть. На фото обозначены стрелками.
С завода установлен SMXI. Можно заменить на OXI. Корпуса одинаковые.

Пульты Flor-s для управления воротами Nice

Пульты Flor-s для откатных ворот Nice

Пульты Flor-s на ворота шлагбаум Nice. Код динамический. Оригиналы и аналог.

Пульты могут быть с одной, двумя, четырьмя кнопками.
Чаще задействована всего одна.
Оригиналы и аналоги настраиваются одинаково.

  • Код динамический. Не копируется.
  • Частота 433,92 МГц.
  • Батарейка 23A, 12v (у аналога 27A, 12v).

Инструкция по прописыванию пультов Найс

  1. Нажать и держать кнопочку приемника.
  2. Отпустить когда загорится индикатор. (примерно через 3-4 сек.)
  3. Нажать кнопку нового брелка Flor-s на 4-5 сек.
  4. Индикатор приемника моргнет 3 раза.
  5. Запись прошла.
  6. Через 10 секунд индикатор погаснет. Брелок Flor-s готов к работе.

Программирование пультов без доступа к радиоприемнику

В автоматике Найс есть такая возможность.
При помощи действующего прописывается новый брелок.
Иногда эта функция отключена.

Видео инструкция

Короткий ролик по записи аналогов и оригиналов Flor-s. Удаленно.

Источник

Инструкция по установке и программированию электроприводов для откатных ворот серии RB600_1000

Эта инструкция содержит важную информацию касательно безопасности; перед началом установки любых компонентов необходимо внимательно прочитать всю информацию касающуюся их. Сохраните инструкцию для дальнейшего использования.

Принимая во внимание опасность, которая может возникнуть при установке и эксплуатации ROBUS, установщик должен действовать в строгом соответствии с действующими законами, стандартами и инструкциями. Эта глава посвящена общим предостережениям. Больше специфической информации детализирована в главе 3.1 «Предварительная проверка» и 5. «Тестирование и ввод в эксплуатацию».

В соответствии с последним Европейским законодательством, автоматические двери и ворота должны подчиняться положениям, определенным Директивой 98/37/СЕ (Директива по механизмам) и, более конкретно, положениям: EN 12445; EN 12453 и EN 12635, которые дают возможность производителям декларировать предполагаемое соответствие продукции.

Посетите http://www.niceforyou.com для более детальной информации и руководства по анализу риска.

? Эта инструкция разработана специально для квалифицированных установщиков. За исключением главы «Инструкция по эксплуатации и предупреждение для пользователей ROBUS», которая должна быть передана пользователю, никакая другая информация, изложенная в инструкции, не представляет интереса для пользователя.

? Любое использование и эксплуатация ROBUS, которое явно не изложено в данной инструкции, не допускается. Неправильная эксплуатация может привести к повреждению и нанесению ущерба.

? Степень возможного риска должна быть оценена до начала монтажа, включая перечень требований приложения «Директивы по механизмам».

? Проверить, необходимы ли какие-либо дополнительные устройства для комплектации ROBUS , в зависимости от степени опасности. Следующие ситуации должны быть учтены: удар, сдавливание, срезание, волочение также как и другие возможные опасности.

? Не допускается изменение и модификация каких-либо элементов конструкции за исключением описанных в данной инструкции. Производитель и поставщик не несет ответственности за любой ущерб, причиненный модификацией изделия.

? При установке и эксплуатации необходимо убедиться, что посторонние твердые предметы и жидкости отсутствуют внутри блоков управления и других открытых частях оборудования. В противном случае обратиться в сервисный центр NICE. Эксплуатация оборудования в таком состоянии небезопасна.

? Автоматические системы не должны вводиться в эксплуатацию без тестирования по требованиям, описанным в п.5 «Тестирование и ввод в эксплуатацию».

? Упаковка ROBUS должна утилизироваться в соответствии с действующим законодательством.

? В случае возникновения неисправности, которая не может быть устранена с использованием информации из данной инструкции, необходимо обратиться в сервисный центр NICE.

? В случае сбоя автоматических ограничителей перемещения или перегорания предохранителя, необходимо определить неисправность и устранить ее до перепрограммирования или замены предохранителя.

? Отключить цепь питания при проведении каких-либо работ и подключение внутри электропривода ROBUS. Если отключающий автомат не подписан, установить табличку: «Не включать. Работают люди».

Ширина створки (м)

Макс. количество циклов/час

Макс. количество последовательных циклов

Макс. количество циклов/час

Макс. количество последовательных циклов

Таблицае 3: пределы, в зависимости от веса створки

Максимальная позволенная скорость

Максимальная позволенная скорость

V6 = сверх быстро

V6 = сверх быстро

V5 = очень быстро

V5 = очень быстро

Ширина створки позволяет определить и максимальное число циклов в час и количество последовательных циклов, в то время как вес позволяет определить процент сокращения количества циклов и максимальной дозволенной скорости. Например, для ROBUS 1000, если створка имеет ширину — 5 м, будет возможны 33 цикла в час и 16 последовательных циклов. Однако, если створка весит 700 кг, эти значения должны быть уменьшены до 50% от исходных, что соответствует 16 циклам в час и приблизительно 8 последовательным циклам, в то время как максимальная позволенная скорость — V 4: «быстро».

Блок управления имеет устройство ограничения, предохраняющее двигатель от перегрузки, действие которого основано на определении нагрузки двигателя и продолжительности циклов. Это устройство срабатывает, когда максимальный предел превышен. Ограничивающее устройство также измеряет окружающую температуру и ограничивает дальнейшие маневры, при достаточно высокой температуре. Долговечность показана в Главе 8 «Технические характеристики» и определяет срок службы изделия. На эту величину оказывает большое влияние индекс трудности маневров — сумма различных факторов. Эти индексы показаны в Таблице 4, а приведенный срок службы определяется по графику.

Например, для R 0 BUS 1000, если створка имеет вес 650 кг и ширину 5 м, оснащена фотоэлементами и не имеет других устройств, расчетный индекс равен 50% (30+10+10). По графику приблизительная долговечность будет равна 80000 циклов .

Ключ-выключатель Фотоэлементы на стойках Фотоэлементы

Таблица 5: Перечень кабелей

B: Проблесковая лампа с антенной

20 м (рекомендуется до 5 м)

2 2×0.5 кв. мм. (Прим. 3)

E: Фиксированные кромки

1 2×0.5 кв. мм. (Прим .4)

F: Подвижные кромки

1 2×0.5 кв. мм. (Прим. 4)

Примечание 1: кабель электропитания более, чем 30 м. длины может использоваться, если он имеет большее сечение, например 3×2.5 кв. мм., и система заземления расположена около электропривода. Примечание 2: 2×1 кв. мм. кабель необходим, если кабель «BLUEBUS» длиннее чем 30 м. (максимально 50 м). Примечание 3: один 4×0.5 кв. мм. кабель может использоваться вместо двух 2×0.5 кв. мм..

Примечание 4: Пожалуйста, см. Главу «7.3.2 Вход СТОП» в ситуациях, где есть больше чем одна кромка, для информации о типе соединения, рекомендованном изготовителями.

Примечание 5: специальные устройства, которые позволяют соединять даже движущиеся устройства, должны использоваться, чтобы соединить подвижные кромки створки.

3. Собрать два анкерных болта на опорной пластине, установив одну гайку внизу и одну сверху пластины. Гайка под пластиной должна быть ввернута до конца резьбы так, чтобы оставшаяся часть болта выходила выше пластины приблизительно на 25-^35 мм.

6. Разблокировать электропривод, как указано в параграфе «Разблокировка и ручное движение» главы «Инструкции и предупреждения для пользователей электропривода ROBUS «.

  1. Удалить защитную крышку, чтобы получить доступ к электронному блоку управления ROBUS . Винт должен быть выкручен, и крышка поднята вверх.
  2. Удалить резиновую мембрану, которая закрывает отверстие для прохода кабелей и вставить все кабели от различных устройств, оставляя длину 20—30 см дольше чем необходимо. См. Таблицу 5 для информации относительно типа кабеля и Рис. 2 для соединений.
  3. Используя зажим, чтобы собраться вместе кабеля, которые входят в электропривод. Разместить зажим под отверстием, через которое входят кабели. Сделайть отверстие в резиновой мембране, которое будет немного меньше чем диаметр кабелей, которые были собраны вместе, и вставить мембрану с кабелями, пока она не достигнет зажима. Тогда вставить мембрану в щель отверстия, через которое кабели проходят. Закрепить второй зажим чтобы собрать кабели, которые установлены, несколько выше мембраны.
  4. Соединить кабель питания с соответствующими клеммами, к показано на Рис. 15, затем зафиксировать кабель в первом кабельном кольце блока с использование зажима.
  5. Соединить другие кабели согласно схеме на Рис. 16. Клеммы могут быть сняты, чтобы сделать эту процедуру более легкой.

4.3) Распознавание устройств

После подачи питания блок управления должен распознать устройства, подключенные ко входам BLUEBUS и СТОП. Перед этим индикаторы L1 и L2 мигают, сигнализируя, что необходимо провести процедуру распознания устройств.

1. Нажать кнопки [?] и [Set] и удерживать нажатыми.

2. Отпустить кнопки, когда индикаторы L1 и L2 замигают быстро (примерно через 3сек)

3. Подождать несколько секунд, пока блок управления распознает устройства

4. Индикатор STOP должен оставаться включенным, пока процесс распознания не закончится, в то время как индикаторы L1 и L2 будут выключены (L3 и L4 со временем начнут мигать)

Подключенные устройства могут быть распознаны в любое время, даже после установки, если другие устройства были подключены.

См. параграф 7.3.4 «Распознавание других устройств» для дополнительной информации, как произвести процесс распознавания.

4.4) Определение ширины створки

После распознания устройств, индикаторы L3 и L4 начнут вспыхнуть. Это означает, что блок управления должен определить ширину створки. В течение этого процесса, ширина створки измеряется от срабатывания концевого выключателя закрытия до срабатывания концевого выключателя открытия. Это

измерение должно вычислить точки замедления и точку частичного открытия.

1. Нажать кнопки [I] и [Set] и удерживать их нажатыми.

2. Отпустить кнопки после начала движения (примерно через 3сек).

3. Проверить, что начался маневр открытия. Иначе, нажать кнопку [Stop] и тщательно выполнить параграф 4.1 «Выбор направления», и повторить процесс с пункта 1.

4. Ожидать, пока блок управления откроет ворота, пока они не достигнут конечного выключателя. Маневр закрытия начинается немедленно после этого.

5. Ожидать, пока блок управления закроет ворота.

Если вышеупомянутые условия не выполняются, немедленно выключить электропитание от блока управления и проверить подключение к электросети более тщательно. См. параграф 7.6 «Поиск неисправностей» для большей информации.

По завершении определения длины створки, желательно выполнить несколько маневров, чтобы должным образом проверить перемещение ворот.

5.1) Тестирование

Каждый компонент системы, например кромки безопасности, фотоэлементы, аварийный останов и т.д. требует специфического метода проверки. Рекомендуется выполнить все процедуры, предписанные соответственными инструкциями по эксплуатации. Тестирование ROBUS проводится следующим образом:

  1. Убедиться, что указания главы 1 «Предупреждения» соблюдены в полном объеме.
  2. Разблокировать электропривод, как указано в п. «Разблокировка и ручное управление».
  3. Убедиться, что створка может перемещаться в направлении открытия и закрытия при прикладывании усилия не более 390 Н (40 кг).
  4. Заблокировать электропривод.
  5. Используя управление или устройства безопасности (ключ-выключатель, кнопки управления или радиопередатчик) проверяется открытие, закрытие и остановка ворот и удостовериться, что створки двигаются в нужном направлении.
  6. Проверить надлежащее действие всех устройств безопасности, один за другим (фотоэлементы, чувствительные кромки, аварийный останов и т.д.). В частности, каждый раз, когда устройство активизировано, индикатор «BLUBUS» блока управления высвечивает 2 раза быстро, подтверждая, что блок управления определяет срабатывание устройства.
  7. При проверке фотоэлементов необходимо убедиться, что нет интерференции с другими устройствами. Для этого необходимо пересечь оптическую ось вблизи передатчика, вблизи приемника и посередине цилиндром, диаметром 5 см и длиной 30 см и убедиться, что во всех случаях произошло срабатывание устройства из активного режима в режим тревоги и обратно. В заключении, необходимо проверить реакцию блока управления, например, должен быть реверс движения ворот во время маневра закрытия.
  8. Если аварийная ситуация возникает при движении ворот и необходима защита ограничением силы удара, необходимо измерить силу удара в соответствии со стандартом EN12445. Регулировки «скорость» и «усилие двигателя» должны использоваться для получения наилучшего результата

5.2) Ввод в эксплуатацию

Ввод в эксплуатацию ROBUS и других устройств может быть только после успешного завершения тестирования. Невозможен частичный ввод в эксплуатацию или эксплуатация системы временно.

  1. Подготовить и хранить не менее 10 лет техническую документацию на автоматику, которая должна содержать: сборочный чертеж автоматики, принципиальную схему, предупреждения об опасности, декларацию производителя о соответствии, копии инструкций по эксплуатации и график планового обслуживания.
  2. Закрепить постоянную этикетку на полотне ворот со следующей информацией: тип автоматики, наименование и адрес производителя, серийный номер, год изготовления.
  3. Закрепить постоянную этикетку или знак около ворот с детальным описанием разблокировки и ручного открытия ворот.
  4. Подготовить декларацию о соответствии автоматической системы и передать ее пользователю.
  5. Подготовь .ь «Инструкцию по установке и предупреждения» и предоставить ее пользователю.
  6. Подготовить график сервисного обслуживания и передать его пользователю.
  7. Перед вводом в эксплуатацию проинформировать информировать владельца о правилах безопасной эксплуатации.

Автоматика должна подвергаться плановому обслуживанию для гарантирования ее сохранности.

Ряд функций программирования возможен в блоке управления ROBUS. Функции выбираются тремя кнопками в блоке управления: [A], [Set], [b] и индицируются посредством 6-ти индикаторов L1. L8,

Программируемые функции, доступные в ROBUS , реализованы в двух уровнях:

Уровень 1: функции могут быть установлены в режимах «ВКЛ»-«ВЫКЛ» (активированы либо деактивированы). В этом случае, каждый из индикаторов L1. L8 сигнализирует об этом. Если индикатор включен, функция активирована, выключен — деактивирована. См. Таблицу 7.

Уровень 2: Параметр может быть настроен по шкале значений (от 1 до 8). В этом случае, каждый из индикаторов L1. L8 сигнализирует о значении. См. Таблицу 9.

7.2.1) Функции уровня 1 (включение-выключение функции

Таблица 7: Перечень программируемых функций уровня 1

Источник

Поделиться с друзьями
Adblock
detector